Cititorii mei

Translate

duminică, 9 ianuarie 2011

Din cupa plină de cuvinte



În seara asta-mi vin în minte
Câteva sute de poeme,
Cu milioane de cuvinte,
A
şternute doar să te cheme.

În seara asta arzătoare
Mă strigă lacul părăsit
Cu zeci de nuferi, prinşi în Soare...
În seara asta-am aţipit
Şi m-am trezit fără de umăr,
Aş scrie dorul şi durerea
F
ără să vreau să mai enumăr
Singurătatea şi tăcerea...

Aş scrie-aşa la infinit
Fără să-mi pese că mă doare
Fără să ştiu că n-ai venit,
Să-alerg spre ziua următoare.

În seara asta-aş lăcrima
Toţi nuferii să-i înfloresc,
Aş reclădi versul, rima...
Printre "te-ador" şi " te iubesc"
În seara asta-aşa pustie
M-aş rătăci pe al tău braţ
Sorbindu-ţi într-o veselie
Din cupa plină cu nesaţ.

Din cupa plină de cuvinte
Doar două ţi le-aş repeta,
Cum tu-mi sălășluiești în minte
Şi-mi tot repeţi: "nu mă uita!"





2 comentarii:

  1. "Printre "te-ador" şi " te iubesc"
    În seara asta-aşa pustie
    M-aş rătăci pe al tău braţ
    Şoptindu-ţi într-o veselie
    Din cupa plină cu nesaţ,
    Din cupa plină de cuvinte"...

    Frumos acest pasaj. Şi titlul - bine găsit. Gânduri bune pentru voi, Dana!

    RăspundețiȘtergere

â , ă , î , ş , ţ , Â , Ă , Î , Ş , Ţ
Mă cam laud, nu-i aşa ?
Care e părerea ta?
Fii corect şi comentează
Ceea ce te deranjează!