Cititorii mei

Translate

duminică, 23 septembrie 2012

Jocul de-a aşteptarea



Cum să prind aripi în noapte,
Printre vise să vibrez,
Stelele să mă accepte
Fără să le descifrez.

Cum să joc un teatru searbăd
Printre roluri definite,
Când sub ceaţă întrevăd
Zborul viselor unite.

Cum să pun sub pernă visul
Care nu s-a împlinit,
Clipelor să le schimb cursul
Spre oceanul aţipit.

Cum să împletesc o oază
De iubire şi lumină
Când în mintea lucrează
Dorul tău, plâns în surdină.

Cum să joc pe frunze moarte,
Jocul toamnei fără glas,
Când în fiecare noapte
Mă urmăreşti pas cu pas.

Cum să joc pe scena vieţii
Rolul clipelor pustii,
Când din zorii dimineţii
Te aştept, ştiu c-ai să vii. 



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

â , ă , î , ş , ţ , Â , Ă , Î , Ş , Ţ
Mă cam laud, nu-i aşa ?
Care e părerea ta?
Fii corect şi comentează
Ceea ce te deranjează!