Cititorii mei

Translate

joi, 16 iunie 2011

Mă arde dorul tău, măicuţă!


Mă arde dorul tău, măicuţă!
Mă arde-aşa de tare,
Că de-aş păşi pe jar, desculţă
Aş avea alinare.

Sufletu-n mine se topeşte,
Nu am unde zbiera,
Dar aş răcni, chiar nebuneşte...
Mări aş cutreiera.

Aş înghiţi oceane-adânci,
Gheţarii i-aş topi,
Aş muta mii și mii de stânci,
Ochii mi-aş contopi
Cu orice alt izvor, măicuţă,
Lacrimi să nu-ţi mai dau,
M-aş înhăma la o căruţă,
Sub bice, mii, să stau.

De al tău dor să uit, copile!
Mi-aş smulge inima
La începutul primei zile...
De-aş putea exprima
Ceea ce simt, de al tău dor...
Cuvântu-i de prisos...
Durerea n-am cum s-o măsor
Băiatul meu, frumos! 


Mă arde dorul tău, măicuţă!
Mă arde-aşa de tare,
Că de-aş păşi pe jar, desculţă
Aş găsi alinare.


2 comentarii:

  1. Numai o mamă care şi-a pierdut fiul poate simţi această poezie. De câte lacrimi poate fi capabilă o mamă! Dumnezeu să îţi aline sufletul cum ştie el mai bine!

    RăspundețiȘtergere
  2. Azi, la serbare-am reuşit
    Lacrima s-o opresc,
    Deşi premiul nu l-am primit,
    Poate am să-l primesc...
    În gât, ca un vulcan aprins
    Lacrimile fierbeau...
    În drum spre casă m-au învins
    Şi numai conteneau.

    RăspundețiȘtergere

â , ă , î , ş , ţ , Â , Ă , Î , Ş , Ţ
Mă cam laud, nu-i aşa ?
Care e părerea ta?
Fii corect şi comentează
Ceea ce te deranjează!