Cititorii mei

Translate

miercuri, 1 august 2012

Doar ochii tăi



În august dragostea se pierde
În flăcări roşii de cuptor,
În august, lacrima e verde
Ca marea, strânsă-n al tău dor.

În august cerul e albastru
Ca norul ce s-a isprăvit,
Lăsând în urma lui dezastru
Din visul cel îngălbenit.

În august frunza pare albă
Precum o coală de hârtie,
Lovită de un fir de nalbă
Ce-a ruginit fără să ştie.

În august vântul e discret
Şoptind viorilor sonete,
Luna dezmiardă violet
Soarele prins fuior în plete.

În august apa e sărată,
Mierea de-un gri palid de dud,
Numai iubirea e furată
De ochii tăi, de-un verde crud.

Doar ei rămân veşnic ca iarba,
Oricâte luni şi ani de zile
Vor picura, vor spăla barba,
Ei, tot verzi vor domni pe file.


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

â , ă , î , ş , ţ , Â , Ă , Î , Ş , Ţ
Mă cam laud, nu-i aşa ?
Care e părerea ta?
Fii corect şi comentează
Ceea ce te deranjează!