Cititorii mei

Translate

joi, 3 mai 2012

Doar tu

Când soarele a asfinţit
Şi totu' îmi părea negru,
În ochii tăi m-am oglindit
Ca-ntr-un ocean integru.

Când stelele s-au năpustit
Cu dinţii să-mi sfâşie
Sufletul, m-ai adăpostit
În tine, pe vecie.

Când luna m-a privit de sus
Cu ochii ei de gheaţă,
Raze de soare mi-ai adus
Iubindu-mă o viaţă.

Când florile s-au ofilit,
De dorul tău, în glastră,
Grădini întregi mi-ai oferit
Născând iubirea noastră. 

Când lacrimile îmi cuprind,
De al tău dor, retina,
Aripile aş vrea să-întind
Să-mi regăsesc lumina.

Deşi, ştiu că doar tu-mi redai,
 Sfidând orice furtună,
 Mireasma florilor de mai
Şi zborul către lună.

Deşi, ştiu că doar tu mi-aduci
 Surâsul în privire,
Aş zbura peste mări şi lunci
Din dor de-a ta iubire.



Un comentariu:

â , ă , î , ş , ţ , Â , Ă , Î , Ş , Ţ
Mă cam laud, nu-i aşa ?
Care e părerea ta?
Fii corect şi comentează
Ceea ce te deranjează!